Multi-purpose phrase

Last night while driving to the temple for the tee gong prayers, we were discussing the crudeness of people speaking hokkien on a date. Indeed it was really violent and crude but nonetheless we laughed our guts out when my brother was literally translating from my sentences.

E.g.
Max:”Hey baby, let’s go for coffee?”
Bro:”Eh, qing ai eh, ai kee la kopi mai?”

Max:”Where you want to go?”
Bro:”Lee ai kee tor lor?”

Max:”Let’s kiss”
Bro:”Lai, la chee!”

And suddenly my brothers brainstormed one phrase that will answer to everyone’s frustration. Instead of saying alot of stuffs in hokkien, all we have to do is to say this;

“KEE HONG KAN LA!!!!”

That literally relates to dozen to things like, “Go away”, “Get lost”, “Leave me alone”, “Shut up(if you say it loud enough it will have the same effect as telling that person to shut up literally)”, “Fuck off”, “You’re annoying”, “You’re irritating”.

I’m starting to appreciate the art of swearing in hokkien now.

2 Comments

  1. LOL!

  2. spread the knowledge shawn!


Comments RSS TrackBack Identifier URI

Leave a comment